Il filosofo di campagna, Milano, Montano, 1762

Esemplare consultato: I-Bc (pp. 64).

Sono stati mantenuti: l'alternanza Lena / la Lena, Capocchio / Capochio, i quaternari e l'ottonario accettabili ipotizzando una dialefe prima delle interiezioni (474, 477, 502), annello, suffisso -milla passim; Frontespizio Regio "Reggio"; Dedica intertenimento; 18 sfugir, 55 nochier, 67 non signore, 72 stroffetta, 91 invechiato, 200 podare "prodare" "lavorare le prode ossia i bordi di un campo" (Battaglia, s.v. proda), 201 dappoi, 208 tritavolo, 223 fosse "foste" (Rohlfs, 562), 240 parucca, 245 strappazzata, 323 sovverchio, 336 Dunque chi è che la dimanda? Lesbina Bravo (accettabile ipotizzando una dialefe tra «chi» ed «è»), 350 facenda, 398 m'ascolti. Io di nulla (settenario accettabile ipotizzando una dialefe tra «ascolti» e «Io»), 464 didascalia Entra nella camera dov'è venuta, 475-476 L'ho cercata su e giù; / l'ho cercata qua e là (ottonari accettabili ipotizzando una dialefe tra «su» ed «e» e tra «qua» ed «e»), 493 Ecco, ecco, ve lo do (ottonario accettabile ipotizzando una dialefe tra «Ecco» ed «ecco»), 569 no "non", 579 ghe ne darò, 599 caperi, 606 comprede "contratti di compravendita" (Battaglia, s.v.), 621-622 Sic etcaetera / cum etcaetera (quinari accettabili considerando etcaetera pentasillabo), 625 Ei vada per ordin mio (ipermetro), 704 vosignoria, II.10 didascalia DON TRITEMIO e detti (in scena Eugenia e Lesbina), 754 Dunque lo prendo per obbedienza (accettabile considerando «obbedienza» pentasillabo), 785 Doppoché, II.12 didascalia ghitarino, 838 perché le siete voi troppo odioso (accettabile considerando «odioso» quadrisillabo), 841 pontiglio, 914 Siete il mio umore (forse da emendare in «Siete il mio amore»), 955 ma non si usa più (settenario accettabile ipotizzando una dialefe tra «si» e «usa»), 1065 milla "mille", 1141 Se n’è ita? don Tritemio Se n’andò (ottonario accettabile ipotizzando una dialefe tra «è» e «ita»), 1144-1145 non sapendosi etcaetera / se sia andata o no etcaetera (ottonari accettabili considerando etcaetera pentasillabo o ipotizzando una dialefe prima di etcaetera), 1148 dopoi, 1148 fenirà, 1214 fatto "fato", 1241 Vorrei un giovinetto (settenario accettabile considerando «Vorrei» trisillabo), 1288 creppo, 1290 de "di", 1309 Sì, finch'è sposata (ipometro).

Sono stati emendati: 95 d'allgeria] d'allegria, 420 anto] tanto, 670 e tu chi dici (non dà senso)] e tu che dici, 699-700 Lesh. Signor padron, voi siete domandato. / Eugenia Ci mancava costei. (A don Tritemio)] Lesbina Signor padron, voi siete domandato. (A don Tritemio) / Eugenia Ci mancava costei, 738 Prendilo e giuro al ciel lo getto via (non dà senso)] Prendilo o giuro al ciel lo getto via, 823 Nr.] Rinaldo, II.17 didascalia LESHINA] LESBINA, 1054 a rete] avrete, 1146 ho che avventura] oh che avventura, 1172 in n'avrò] io n'avrò, 1487 d un uom] ad un uom.